Caricamento…
Caricamento…
greco · Platone
Platone · Minosse
Traduzione e analisi di Versia, a cura di Tommaso Pagano · Aggiornato il
Il Minosse è un breve dialogo sulla natura della legge tramandato nel corpus di Platone (la sua autenticità platonica è però discussa dagli studiosi, che spesso lo considerano pseudo-platonico). In questo passo Socrate spiega perché Omero ed Esiodo celebrano Minosse come un eroe degno, citando un verso dell'Odissea (19, 172-179) sulle novanta città di Creta e sul regno di Minosse a Cnosso, amico di Zeus.
Tocca una parola: si accende e ne vedi la resa. Toccala di nuovo per l’analisi. Da computer usa ← → o A D per scorrere.
Dunque, anche riguardo a Minosse, per questo motivo parlerò di come Omero ed Esiodo lo lodano, affinché tu, essendo un uomo, non commetta un errore di parola riguardo a un eroe figlio di Zeus. Infatti Omero, parlando di Creta, dice che in essa vi sono molti uomini e novanta città, e tra queste – dice – c'è Cnosso, una grande città, dove Minosse regnava da nove anni, compagno del grande Zeus.
Con l’app Versia
Inquadra qualunque testo dal libro e ottieni traduzione e analisi come questa in pochi secondi, più il tutor Erodotron e il tuo vocabolario.
I costrutti e le regole di questo passo: apri quello che ti serve per l’esempio dal testo e la spiegazione.
ἄνθρωπος ὢν
→ essendo un uomo
Il participio 'ὢν' (essendo) è al nominativo e si riferisce al soggetto sottinteso della proposizione finale (tu), concordando con 'ἄνθρωπος' che ne è il predicato nominale. Ha valore causale o concessivo implicito, qui 'essendo un uomo'.
Compare nel periodo 1 · 2 volte in questo passo.
Nell’app ogni costrutto è evidenziato nello schema sintattico del periodo, con reggente e subordinate collegate.
Ὅμηρός τε καὶ Ἡσίοδος
→ sia Omero sia Esiodo
La congiunzione 'τε... καί' è una correlazione che significa 'sia... sia' o 'e... e', usata per coordinare due elementi in modo enfatico.
Compare nel periodo 1.
Nell’app ogni costrutto è evidenziato nello schema sintattico del periodo, con reggente e subordinate collegate.
περὶ Μίνω
→ riguardo a Minosse
La preposizione 'περί' con il genitivo indica l'argomento o il soggetto di cui si parla.
Compare nel periodo 1.
Nell’app ogni costrutto è evidenziato nello schema sintattico del periodo, con reggente e subordinate collegate.
εἰς ἥρω Διὸς υἱὸν
→ riguardo a un eroe figlio di Zeus
La preposizione 'εἰς' con l'accusativo indica qui una relazione o un riferimento, 'riguardo a'.
Compare nel periodo 1.
Nell’app ogni costrutto è evidenziato nello schema sintattico del periodo, con reggente e subordinate collegate.
ἐννέωρος
→ da nove anni
L'aggettivo 'ἐννέωρος' (di nove anni/per nove anni) è al nominativo singolare maschile e si riferisce a 'Μίνως'. Indica la durata dell'azione del verbo 'βασίλευε' (regnava).
Compare nel periodo 2.
Nell’app ogni costrutto è evidenziato nello schema sintattico del periodo, con reggente e subordinate collegate.
Διὸς μεγάλου ὀαριστής
→ compagno del grande Zeus
Il sostantivo 'ὀαριστής' (compagno) è al nominativo singolare maschile e si riferisce al soggetto 'Μίνως', qualificandolo in relazione a 'Διός μεγάλου' (del grande Zeus).
Compare nel periodo 2.
Nell’app ogni costrutto è evidenziato nello schema sintattico del periodo, con reggente e subordinate collegate.
Il testo originale pulito e, periodo per periodo, l’analisi di ogni parola: lemma, paradigma, morfologia, funzione e significati.
Ἤδη οὖν καὶ περὶ Μίνω, ὡς αὐτὸν Ὅμηρός τε καὶ Ἡσίοδος ἐγκωμιάζουσι, τούτου ἕνεκα φράσω, ἵνα μὴ ἄνθρωπος ὢν ἀνθρώπου εἰς ἥρω Διὸς υἱὸν λόγῳ ἐξαμαρτάνῃς. Ὅμηρος γὰρ περὶ Κρήτης λέγων ὅτι πολλοὶ ἄνθρωποι ἐν αὐτῇ εἰσιν καὶ ἐνενήκοντα πόληες, τῇσι δέ, φησίν – ἔνι Κνωσὸς μεγάλη πόλις, ἔνθα τε Μίνως ἐννέωρος βασίλευε Διὸς μεγάλου ὀαριστής.
Dunque, anche riguardo a Minosse, per questo motivo parlerò di come Omero ed Esiodo lo lodano, affinché tu, essendo un uomo, non commetta un errore di parola riguardo a un eroe figlio di Zeus.
Infatti Omero, parlando di Creta, dice che in essa vi sono molti uomini e novanta città, e tra queste – dice – c'è Cnosso, una grande città, dove Minosse regnava da nove anni, compagno del grande Zeus.
42 lemmi del passo, dai più frequenti, con paradigma e traduzione.